キケローを読む 公開日:2007/05/31 ラテン語 「友情について」を読んでいます。 22節の残りと23説を読みました。 amicitia を単純に「友情」と訳してよいのか、という疑問も抱きました。家族や国家の存続の鍵を握るのが amicitia である、という主張に出会いましたので。 ちなみに、amicitia の語源は amo (愛する)です。 関連記事 『ラテン広文典』で学ぶラテン語初級(9月スタート!)『牧歌』を読む『ラテン語中級講読』(クラスだより2008.6)【再告知】「ラテン語初級文法」は、12/7から始まります!『ラテン語初級文法・初級講読(A・B・C)』(クラスだより2013.11) 投稿ナビゲーション ラテン語初級講読『牧歌』読了