0119 中2英語

浅野です。

今回も英語の小話からスタートです。左右で足の大きさが違うという男が靴屋にこう言いました。

‘You’re a silly man! I said, “Make one shoe bigger than the other,” but you’ve made one smaller than the other!’

さてこの靴屋が悪いのでしょうか。

Kさんにはこれまでの復習に相当するプリントを進めてもらいました。やはりto不定詞の名詞用法と動名詞との違いが難しかったようです。中学ではこのことをしっかり教えないのでしょう。

Oさんは先週の予告通り英語の本を持ってきてくれました。”Diary of a Wimpy Kid”という本です。試しに少しいっしょに読んでみたところ、機知に富んだ現代的な子どもの話のようです。Oさんはさすがに本を読みなれていて、私は辞書と文法書の代わりをするとすらすらと読み進めていきました。これからもこのスタイルで押し切ってしまったほうが英語の力がつくのではないかと思います。

Sさんは今回和文英訳を主体に取り組みました。その中でも困ったのは「私たちを手伝ってくれてありがとう。」というものです。こうした会話の決まり文句は覚えてしまったほうが早いでしょう。