福西です。
ウェブログで読書会再開! 山下先生と宇梶先生、これからもご一緒させてください。よろしくお願いします。というわけで、さっそくベタ貼りしてみましたが、これでよかったでしょうか?
アエネイス8.592-607
stant pauidae in muris matres oculisque sequuntur
pulueream nubem et fulgentis aere cateruas.
olli per dumos, qua proxima meta uiarum,
armati tendunt; it clamor, et agmine facto 595
quadripedante putrem sonitu quatit ungula campum.
est ingens gelidum lucus prope Caeritis amnem,
religione patrum late sacer; undique colles
inclusere caui et nigra nemus abiete cingunt.
Siluano fama est ueteres sacrasse Pelasgos, 600
aruorum pecorisque deo, lucumque diemque,
qui primi finis aliquando habuere Latinos.
haud procul hinc Tarcho et Tyrrheni tuta tenebant
castra locis, celsoque omnis de colle uideri
iam poterat legio et latis tendebat in aruis. 605
huc pater Aeneas et bello lecta iuuentus
succedunt, fessique et equos et corpora curant.
福西
592-3
stant pauidae in muris matres oculisque sequuntur
pulueream nubem et fulgentis aere cateruas.
震える母たちが城壁の上に立っている。
砂っぽい雲を、青銅で輝いている列を目で追いながら。
594-6
olli per dumos, qua proxima meta uiarum,
armati tendunt; it clamor, et agmine facto
quadripedante putrem sonitu quatit ungula campum.
彼らは茂みを抜けて、そこから一番近い道の目印へ
武装して至る。歓声が上がり、そして隊列をなして、
(馬の)爪が、四拍子で砕けやすい平原を揺らす。
agmine facto:絶対的奪格
596の主語はungula。
597-8
est ingens gelidum lucus prope Caeritis amnem,
大きな聖森が、カエレの涼しい川のそばにある。
598-9
religione patrum late sacer; undique colles
inclusere caui et nigra nemus abiete cingunt.
先祖の深い宗教心で神聖とされ、四方から丘が
囲んでいた。谷間と森が黒いモミで囲む。
incluse_re:pf.3pl
600-1
Siluano fama est ueteres sacrasse Pelasgos,
aruorum pecorisque deo, lucumque diemque,
ギリシア人が、農地と家畜の神シルウァヌスに
祭ったという古い噂がある。聖森と(祭の)日を。
Pelasgos:sacrasseの対格主語
602
qui primi finis aliquando habuere Latinos.
その彼らが最初に、ついにラティウムの領土を得たのだった。
qui=Pelasgi
habue_re:pf.3.pl
603-4
haud procul hinc Tarcho et Tyrrheni tuta tenebant
castra locis, celsoque omnis de colle uideri
そこから遠からず、タルコンに付随するテュレーニー人も、
場所的に安全な陣地を保っているところだった。
そびえる丘から全体が見られる。
videri:pass.inf?
605
iam poterat legio et latis tendebat in aruis.
今は軍団が広大な農地を占領し、展開しているところだった。
606-7
huc pater Aeneas et bello lecta iuuentus
succedunt, fessique et equos et corpora curant.
ここへ父アエネアスと戦いのために選ばれた若者たちが
到着する。疲れた者たちも馬も体の世話をする。