格変化の種類

主格、呼格以外を斜格(oblique case)と総称します。主な格の種類として、主格(しゅかく)、呼格(こかく)、属格(ぞっかく)、与格(よかく)、対格(たいかく)、奪格(だっかく)の6種類があります。特殊な格として地格(ちかく)があります。以下、それぞれの格について説明します。

主格(しゅかく)nom.(nominative / nominativus)

主格は主語を示します。例:Fāma volat.(噂は飛ぶ。)Puella cantat. (少女は歌う。)
主格は文の補語にもなります。補語とは、I am a student. (A=B)の構文における student (B)に相当する語のことです。例:Deus erat verbum. (言葉は神であった。)
この例文は「聖書」の言葉です(「ヨハネ伝」の冒頭)。Deus と verbum がそれぞれ主格です。(deus 「神」も verbum 「言葉」もともに第2変化名詞。前者は男性名詞、後者は中性名詞。)
erat は不規則動詞 sum の未完了過去時制であり、「~であった」の意味を示します。
この文の場合、(1)「神は言葉であった。」と訳すのか、(2)「言葉は神であった。」と訳すのか判然としません。文法的には両方可能です。
英語などと異なり、ラテン語の場合、語順は自由です。文型で主語、補語が決定されるのではないため、実は(1)でも(2)でも訳としては正しいのです。
では、どのような根拠で上の「聖書」の訳は「言葉は神であった。」と決定できるのかと言えば、元のギリシア語の原文では verbum に相当する言葉に「定冠詞」がつけられているからです(ギリシア語の場合、主語に当たる語に「定冠詞」をつけます)。
ラテン語には冠詞がないことに注意しておく必要があります。それゆえ、前後関係などによって、「おそらくこう理解するのが正しいだろう」という推測で意味をくみ取っていくことになります。

呼格(こかく)voc.(vocative / vocativus)

呼格は呼びかけを表します。第2変化名詞、男性以外は、主格と同じ形になる。例:puella! (おお、少女よ。)
第2変化名詞の呼格の例:Et tu, Brūte? (ブルートゥスよ、おまえもか)
Brūtus (ブルートゥス)の単数・呼格は Brūte (ブルーテ)となります。このような語尾変化の規則については、それぞれの名詞の変化表に従って学ぶことになります。そこに紹介されている例をもとにして、他の単語の活用表を自分で作れるようになるのが第一目標です。
たとえば「主人」を意味する第2変化男性名詞は dominus (ドミヌス)ですが、その単数・呼格は、domine (ドミネ)となります。

属格(ぞっかく)gen.(genitive / genitivus)

ラテン語の属格は英文法の所有格に相当します。英語の of + αの表現も、ラテン語では属格一語が表します。
それ以外の用法については属格についての個別説明を参照してください。
属格の語尾を見極めることによって、ラテン語の名詞の5つのタイプが識別できるので、その意味でこの格は重要です。
辞書では見出しの次に属格の形を記す習わしです。ただし語尾のみ記す場合がほとんどですから、その点にも注意が必要です。

属格の語尾一覧(重要)

第1変化名詞 -ae
第2変化名詞 -i
第3変化名詞 -is
第4変化名詞 -us
第5変化名詞 -ei

与格(よかく)dat.(dative / dativus)

間接目的語として用いられます。
Rosam puellae dō. 私は少女にバラを与える。
その他の用法:与格支配動詞の目的語、関心の与格、共感の与格、行為者の与格、所有の与格、判断者の与格、分離の与格、目的の与格、利害観関係の与格など。

Dictum sapienti sat est.智者には一言で足りる。

対格(たいかく)acc.(accusative / accusativus)

目的語を表します。
Rosam amō. (私はバラを愛する。)
Lūnam videō. (私は月を見る。)
ad などの前置詞とともに副詞句を作ります。
Ad puellam rosās mittō. (私は少女にバラを送る。)
このとき ad は「対格を支配する」とも言います。
rosās は mittō の目的語です。
このとき rosa (バラ)は rosās のように「対格」に活用させます。
対格不定法:不定法の意味上の主語は対格となります。

奪格(だっかく)abl.(ablative / ablativus)

奪格はそれ自体で「とともに」、「によって」、「から」、「において」といった様々な意味を持ちます。
また、前置詞とともに用いられることでさらに多様な表現を生み出します。なお、前置詞とともに用いられる名詞は対格か奪格になります。
比較の構文で「~よりも」に相当する語は奪格で表されます。

地格(ちかく)loc.(locative / locativus)

場所を示す表現として、ラテン語では一般に in 「において」と奪格、apud 「の所で」と対格を用いますが、in を用いずに奪格だけで表現することも多いです。しかし、地名と普通名詞(domus「家」、rus「田舎」)に限り、地格と呼ばれる格を用いることがあります。
たとえば、Rōmae (ローマに)、Rhōdī (ロドゥス島で)、Athēnīs (アテーナエで)、domī (家に)、humī (地上に)、rūrī など。
例文:Rōmae habitō. 私はローマに住んでいる。Domī maneō. 私は家にとどまっている。

形容詞の格変化

上述の格変化は形容詞にも認められます。種類は、「第1・第2変化形容詞」と「第3変化形容詞」の二種類あります。

形容詞は修飾する名詞や代名詞の性・数・格と一致した変化をします。

  • bonus dominus(よい主人は)
  • bona domina(よい女主人は)

形容詞はそのまま名詞として用いられるケースが少なくありません。「検索」ボックスに「形容詞の名詞的用法」と入れて検索すると、例文がいくつも見つかります。

  • bona 財産
  • bonum 善
  • bonī 立派な人々

『しっかり学ぶ初級ラテン語』の付録「ラテン語の活用変化一覧(pdf)」の名詞関連をご覧頂き、暗記用にご利用ください。何も見ないで活用変化の一覧表を紙に書き出せれば合格です。すらすら書けるまで練習してください。

確認テスト

1. 第1変化名詞
2. 第1、第2変化名詞
3. 第3変化名詞
4. 第4・第5変化名詞
5. 第1・第2変化形容詞
6. 第3変化形容詞

変化がすらすら書けるようになって挑戦するとよい練習になります。おおいに活用してください。

関連記事: