「フェスティーナー・レンテー」と読みます。
第一変化動詞 festino は「急ぐ」という意味です。festina はその命令法(能動相)で、「急ぎなさい」となります。
lenteは「ゆっくりと」を意味する副詞です。
全体で「ゆっくり急げ。」という意味になります。
ローマの初代皇帝アウグストゥスの座右の銘であったとスエートーニウスは伝えています。
<補足>
この言葉は、羅和辞典(研究社)をお持ちの方(著者田中秀央先生の座右の銘)を初め、ご存じの方も少なくないと思います。 Festina lente.(フェスティーナー・レンテー)の言葉をかみしめるときとは?と自問しますと、私の場合、急ぎすぎているときか、ゆっくりしすぎているときか、どちらかです。ゆっくりしているときには「急げ」(Festina)を意識し、急いでいるときには「ゆっくりと」(lente) の言葉を意識します。一粒で二度美味しいラテン語として、この格言をご紹介します。
関連図書:
羅和辞典
田中 秀央 
人気記事:

